Prix de la traduction
jeudi, 29 juillet 2010, 10:48 - Prix de la traduction - Lien permanent

Le Prix de la Traduction a été crée afin de récompenser le travail souvent méconnu des traducteurs.
C'est Philippe Brunet, traducteur du Grec au Français de "L'Iliade" d'Homère qui a obtenu le Prix 2010.
Le prix de la traduction ECRIMED 2011
Ce prix récompensera un traducteur qui par son récent travail sur un livre d'un des auteurs des pays représentés à Marseille, aura offert la version la plus cohérente et originale, tout en respectant l'esprit de la langue originelle comme la richesse et la spécificité de la langue française.
Le Jury se compose de 4 personnes:
- Adonis, parrain de l’Édition 2011
- Pierre Assouline, directeur littéraire
- Olga Biblioni, journaliste responsable des pages "Culture" au journal "La Provence"
- La Librairie Prado Paradis
Le prix d’un montant de 2011 euros en 2011, sera remis au lauréat, lors du dîner de gala du vendredi 2 décembre 2011.
Ce prix sera remis par notre partenaire la Librairie Prado Paradis.
L'hôtel Sofitel Vieux Port, autre partenaire d"Ecritures Méditerranéennes" offrira pour sa part au lauréat, un séjour pour 2 personnes dans son établissement.
Le traducteur de l'ouvrage récompensé sera mis à l'honneur sur le Salon pour la durée du week end: rencontres, signatures, relations presse..etc.

















